Nielsen Book Data Publisher's Summary In the decade that followed his emigration to the United States in , Fitz-James O'Brien produced a steady stream of contributions to American newspapers and magazines. As short story writer, essayist, poet, dramatist, reporter, reviewer, drama critic, and editor he won reputation as one of the ablest young writers in New York City, displaying what one contemporary termed an 'extraordinary' talent.
But soon after his early death from complications of a battle wound, the sense of wonder at O'Brien's prolific accomplishments began to dissipate. In his friend William Winter brought out The Poems and Stories of Fitz-James O'Brien, a one-volume collection that spared him the oblivion that awaits even the ablest magazine writers. That book, with reprintings derived from it, has formed almost by itself the basis for O'Brien's lasting reputation.
In the early decades of the twentieth century O'Brien continued to be admired as the most significant practitioner in the short story in the United States of the s. However, since then the recognition of his achievement has focused on a few tales of the macabre and the supernatural. He is now remembered in two unrelated contexts: Additionally, editorial commentary on individual stories reveals O'Brien's attunement to the fashions, fads, interests, and concerns that manifested themselves in his adopted city and country.
SearchWorks Catalog
Though immersed in the details of his own era, O'Brien cherished a belief that some of his writings would live beyond it. The present collection offers evidence that, not only for his vivid contemporaneity but also for his innovativeness and technical skill, the young author's hope for lasting memory as a writer of short fiction was well founded.
The volume comprises, first, an introduction that sketches O'Brien's literary career and traces his development as a fiction writer. The stories appear next, arranged chronologically in the order of their publication. Each is preceded by editorial commentary that affords information about its place in the author's career and identifies events and circumstances surrounding its publication.
Publications
O'Brien's frequent references to persons, places, books, and events that may require identification are explained in the notes that follow each story. He arrived in Golosh Street eight or ten years ago, and one fine morning, the neighbors, taking down their shutters, observed that No. A tall, thin, sallow-faced man stood on a ladder outside the shop-entrance, nailing up a large board, on which "Herr Hippe, Wondersmith," was painted in black letters on a yellow ground. The little theatre stood in the window, where it stood ever after, and Herr Hippe was established.
But what was a Wondersmith? No one could reply. Madame Filomel was consulted, but she looked grave, and said that it was none of her business. Pippel, the bird-fancier, who was a German, and ought to know best, thought it was the English for some singular Teutonic profession; but his replies were so vague, that Golosh Street was as unsatisfied as ever. Solon, the little humpback, who kept the odd-volume book-stall at the lowest corner, could throw no light upon it. And at length people had to come to the conclusion, that Herr Hippe was either a coiner or a magician, and opinions were divided.
IT was a dull December evening. There was little trade doing in Golosh Street, and the shutters were up at most of the shops. Hippe's store had been closed at least an hour, and the Mino-birds and Bohemian waxwings at Mr. Pippel's had their heads tucked under their wings in their first sleep. Herr Hippe sat in his parlor, which was lit by a pleasant wood-fire. There were no candles in the room, and the flickering blaze played fantastic tricks on the pale gray walls. It seemed the festival of shadows.
Processions of shapes, obscure and indistinct, passed across the leaden-hued panels and vanished in the dusk corners. Every fresh blaze flung up by the wayward logs created new images. Now it was a funeral throng, with the bowed figures of mourners, the shrouded coffin, the plumes that waved like extinguished torches; now a knightly cavalcade with flags and lances, and weird horses, that rushed silently along until they met the angle of the room, when they pranced through the wall and vanished. On a table close to where Herr Hippe sat was placed a large square box of some dark wood, while over it was spread a casing of steel, so elaborately wrought in an open arabesque pattern that it seemed like a shining blue lace which was lightly stretched over its surface.
Herr Hippe lay luxuriously in his arm-chair, looking meditatively into the fire. He was tall and thin, and his skin was of a dull saffron hue. Long, straight hair,--sharply cut, regular features,--a long, thin moustache, that curled like a dark asp around his mouth, the expression of which was so bitter and cruel that it seemed to distil the venom of the ideal serpent,--and a bony, muscular form, were the prominent characteristics of the Wondersmith.
The profound silence that reigned in the chamber was broken by a peculiar scratching at the panel of the door, like that which at the French court was formerly substituted for the ordinary knock, when it was necessary to demand admission to the royal apartments. Herr Hippe started, raised his head, which vibrated on his long neck like the head of a cobra when about to strike, and after a moment's silence uttered a strange guttural sound.
The door unclosed, and a squat, broad-shouldered woman, with large, wild, Oriental eyes, entered softly. Filomel, you are come! I have had such trouble with them!
We want no essence of milk and honey, you know. None but souls bitter as hemlock or scorching as lightning will suit our purpose. They are ethereal demons, every one of them. They are the pick of a thousand births. Do you think that I, old midwife that I am, don't know the squall of the demon child from that of the angel child, the very moment they are delivered? Ask a musician, how he knows, even in the dark, a note struck by Thalberg from one struck by Listz!
Through the length and breadth of the land they will go; wherever our wandering people set foot, and wherever they are, the children of the Christians shall die. Then we, the despised Bohemians, the gypsies, as they call us, will be once more lords of the earth, as we were in the days when the accursed things called cities did not exist, and men lived in the free woods and hunted the game of the forest. Ay, ay, we will give the little dears toys! I will sell them toys! And the Wondersmith laughed horribly, while the snaky moustache on his upper lip writhed as if it had truly a serpent's power and could sting.
The box contained a quantity of exquisitely carved wooden manikins of both sexes, painted with great dexterity so as to present a miniature resemblance to Nature. They were, in fact, nothing more than admirable specimens of those toys which children delight in placing in various positions on the table,--in regiments, or sitting at meals, or grouped under the stiff green trees which always accompany them in the boxes in which they are sold at the toy-shops.
The peculiarity, however, about the manikins of Herr Hippe was not alone the artistic truth with which the limbs and the features were gifted; but on the countenance of each little puppet the carver's art had wrought an expression of wickedness that was appalling. Every tiny face had its special stamp of ferocity. The lips were thin and brimful of malice; the small black bead-like eyes glittered with the fire of a universal hate.
There was not one of the manikins, male or female, that did not hold in his or her hand some miniature weapon. The little men, scowling like demons, clasped in their wooden fingers swords delicate as a housewife's needle. The women, whose countenances expressed treachery and cruelty, clutched infinitesimal daggers, with which they seemed about to take some terrible vengeance.
These little ones are of the right stamp; they look as if they had mischief in them. At this moment the same scratching that preceded the entrance of Madame Filomel was heard at the door, and Herr Hippe replied with a hoarse, guttural cry. The next moment two men entered. The first was a small man with very brilliant eyes.
He was wrapt in a long shabby cloak, and wore a strange nondescript species of cap on his head, such a cap as one sees only in the low billiard-rooms in Paris. His companion was tall, long-limbed, and slender; and his dress, although of the ordinary cut, either from the disposition of colors, or from the careless, graceful attitudes of the wearer, assumed a certain air of picturesqueness.
Both the men possessed the same marked Oriental type of countenance which distinguished the Wondersmith and Madame Filomel. True gypsies they seemed, who would not have been out of place telling fortunes, or stealing chickens in the green lanes of England, or wandering with their wild music and their sleight-of-hand tricks through Bohemian villages. Sister Filomel has brought the souls, and we are about to test them. Monsieur Kerplonne, take off your cloak. Brother Oaksmith, take a chair. I promise you some amusement this evening; so make yourselves comfortable. Here is something to aid you.
And while the Frenchman Kerplonne, and his tall companion, Oaksmith, were obeying Hippe's invitation, he reached over to a little closet let into the wall, and took thence a squat bottle and some glasses, which he placed on the table. It goes right to the heart, and warms one like the sunshine of the South. Brandy has been the ruin of our race. It has made us sots and thieves. It shall never cross my threshold," cried the Wondersmith, with a sombre indignation. Were it not that the plant is a sacred one to our race, I would curse the grape and the vine that bore it.
This outburst was delivered with such energy that the three gypsies kept silence. Oaksmith helped himself to another glass of Port, and the fortune-teller rocked to and fro in her chair, too much overawed by the Wondersmith's vehemence of manner to reply. The little Frenchman, Kerplonne, took no part in the discussion, but seemed lost in admiration of the manikins, which he took from the box in which they lay, handling them with the greatest care. After the silence had lasted for about a minute, Herr Hippe broke it with the sudden question, I have it here.
Its great size was the only thing in this eye that would lead any one to suspect its artificiality. It was at least twice the size of life; but there was a fearful speculative light in its iris, which seemed to expand and contract like the eye of a living being, that rendered it a horrible staring paradox. It looked like the naked eye of the Cyclops, torn from his forehead, and still burning with wrath and the desire for vengeance. The little Frenchman laughed pleasantly as he held the eye in his hand, and gazed down on that huge dark pupil, that stared back at him, it seemed, with an air of defiance and mistrust.
My niece--the unhappy one--has a wretch of a lover, and I have a long time feared that she would run away with him. I could not read her correspondence, for she kept her writing-desk closely locked. But I asked her yesterday to keep this eye in some very safe place for me. She put it, as I knew she would, into her desk, and by its aid I read every one of her letters.
She was to run away next Monday, the ungrateful! And the little man laughed heartily at the success of his stratagem, and polished and fondled the great eye until that optic seemed to grow sore with rubbing. Your manikins are excellent. But where are the souls? I invoked the aid of Abigor, the demon of soldiery, and he inspired me.
The little fellows will be famous assassins when they are animated. We will try them to-night. We will fabricate millions of the little murderers by New Year's Even, and sell them in large quantities; and when the households are all asleep, and the Christian children are waiting for Santa Claus to come, the small ones will troop from their boxes and the Christian children will die. Are we secure from intrusion? He went to the door and placed his great eye upon the floor with tender care.
As he did so, a dark form, unseen by him or his second vision, glided along the passage noiselessly and was lost in the darkness. The Wondersmith took the little dolls out, one by one, and set them upon the table. Such an array of villanous countenances was never seen.
An army of Italian bravos, seen through the wrong end of a telescope, or a band of prisoners at the galleys in Lilliput, will give some faint idea of the appearance they presented. While Madame Filomel uncorked the black bottle, Herr Hippe covered the dolls over with a species of linen tent, which he took also from the box.
This done, the fortune-teller held the mouth of the bottle to the door of the tent, gathering the loose cloth closely round the glass neck. Immediately, tiny noises were heard inside the tent. Madame Filomel removed the bottle, and the Wondersmith lifted the covering in which he had enveloped his little people.
A wonderful transformation had taken place. Wooden and inflexible no longer, the crowd of manikins were now in full motion. The beadlike eyes turned, glittering, on all sides; the thin, wicked lips quivered with bad passions; the tiny hands sheathed and unsheathed the little swords and daggers.
Episodes, common to life, were taking place in every direction. Here two martial manikins paid court to a pretty sly-faced female, who smiled on each alternately, but gave her hand to be kissed to a third manikin, an ugly little scoundrel, who crouched behind her back.
theranchhands.com : eat pray love
There a pair of friendly dolls walked arm in arm, apparently on the best terms, while, all the time, one was watching his opportunity to stab the other in the back. All goes marvellously well. I will put the grand test to them. So saying, he drew a gold dollar from his pocket, and let it fall on the table in the very midst of the throng of manikins. It had hardly touched the table, when there was a pause on all sides. Every head was turned towards the dollar. Then about twenty of the little creatures rushed towards the glittering coin.
One, fleeter than the rest, leaped upon it, and drew his sword. The entire crowd of little people had now gathered round this new centre of attraction. Men and women struggled and shoved to get nearer to the piece of gold. Hardly had the first Liliputian mounted upon the treasure, when a hundred blades flashed back a defiant answer to his, and a dozen men, sword in hand, leaped upon the yellow platform and drove him off at the sword's point.
Then commenced a general battle. The miniature faces were convulsed with rage and avarice. Each furious doll tried to plunge dagger or sword into his or her neighbor, and the women seemed possessed by a thousand devils. I will exhaust my bottle and suck all the souls back from them. Brother Oaksmith, you have no such man as Hippe among your English gypsies. But we have men there who can make a twelve-year-old horse look like a four-year-old,--and who can take you and Herr Hippe up with one hand, and throw you over their shoulders.
While Oaksmith and Kerplonne were talking, the Wondersmith had placed the linen tent over the struggling dolls, and Madame Filomel, who had been performing some mysterious manipulations with her black bottle, put the mouth once more to the door of the tent. In an instant the confused murmur within ceased. Madame Filomel corked the bottle quickly. The Wondersmith withdrew the tent, and, lo! Pippel, the bird-fancier, is asleep. I have a key that opens his door. We will let them loose among the birds; it will be rare fun.
The Frenchman pocketed his eye, after having given it a polish with the silk handkerchief; Herr Hippe extinguished the lamp; Oaksmith took a last bumper of Port; and the four gypsies departed for Mr. Pippel's, carrying the box of manikins with them. THE shadow that glided along the dark corridor, at the moment that Monsieur Kerplonne deposited his sentinel eye outside the door of the Wondersmith's apartment, sped swiftly through the passage and ascended the stairs to the attic. Here the shadow stopped at the entrance to one of the chambers and knocked at the door. There was no reply. The shadow opened the door and entered.
There were neither candles nor lamp in the room; but through the projecting window, which was open, there came the faint gleams of the starlight, by which one could distinguish a female figure seated on a low stool in the middle of the floor. He never gives me any light of an evening, but bids me go to bed. I like to sit sometimes and look at the moon and the stars,--the stars more than all; for they seem all the time to look right back into my face, very sadly, as if they would say, 'We see you, and pity you, and would help you, if we could.
By this time the shadow had lit the lantern and was a shadow no longer. A large head, covered with a profusion of long blonde hair, which was cut after that fashion known as a l'enfants d'Edouard; a beautiful pale face, lit with wide, blue, dreamy eyes; long arms and slender hands, attenuated legs, and--an enormous hump;--such was Solon, the shadow. As soon as the humpback had lit the lamp, Zonela arose from the low stool on which she had been seated, and took Solon's hand affectionately in hers.
Zonela was surely not of gypsy blood. That rich auburn hair, that looked almost black in the lamp-light, that pale, transparent skin, tinged with an under-glow of warm rich blood, the hazel eyes, large and soft as those of a fawn, were never begotten of a Zingaro. Zonela was seemingly about sixteen; her figure, although somewhat thin and angular, was full of the unconscious grace of youth. She was dressed in an old cotton print, which had been once of an exceedingly boisterous pattern, but was now a mere suggestion of former splendor; while round her head was twisted, in fantastic fashion, a silk handkerchief of green ground spotted with bright crimson.
This strange headdress gave her an elfish appearance. Poor Furbelow was sleepy, though, and he's gone to bed. If I could only sit in the sun and read as you do, how happy I should be! But it's very tiresome to trudge round all day with that nasty organ, and look up at the houses, and know that you are annoying the people inside; and then the boys play such bad tricks on poor Furbelow, throwing him hot pennies to pick up, and burning his poor little hands; and oh! Sit down and tell me a story. I'll bring Furbelow to listen.
So saying, she went to a dusk corner of the cheerless attic-room, and returned with a little Brazilian monkey in her arms,--a poor, mild, drowsy thing, that looked as if it had cried itself to sleep. She sat down on her little stool, with Furbelow in her lap, and nodded her head to Solon, as much as to say, "Go on; we are attentive.
- Stevie Wonders Songs in the Key of Life (33 1/3).
- My Shopping Bag.
- Freely available.
- Llanto por Ignacio Sanchez Meijas (Lament for Ignacio Sanchez Meijas).
- Yesterday?
- Los Pilares del Éxito Eterno (Spanish Edition);
Only what will your father say, if he catches me here? If I were his child, do you think that he would treat me as he does? I know I'm not his child, for he hates me. Let me sit at your feet;"--and, having coiled himself up at the little maiden's feet, he commenced: He kept a second-hand book-stall, where he made barely enough money to keep body and soul together. He was very sad at times, because he knew scarce any one, and those that he did know did not love him. He had passed a sickly, secluded youth. The children of his neighborhood would not play with him, for he was not made like them; and the people in the streets stared at him with pity, or scoffed at him when he went by.
Zonela, how his poor heart was wrung with bitterness when he beheld the procession of shapely men and fine women that every day passed him by in the thoroughfares of the great city! How he repined and cursed his fate as the torrent of fleet-footed firemen dashed past him to the toll of the bells, magnificent in their overflowing vitality and strength! But there was one consolation left him,--one drop of honey in the jar of gall, so sweet that it ameliorated all the bitterness of life. God had given him a deformed body, but his mind was straight and healthy. So the poor hunchback shut himself into the world of books, and was, if not happy, at least contented.
He kept company with courteous paladins, and romantic heroes, and beautiful women; and this society was of such excellent breeding that it never so much as once noticed his poor crooked back or his lame walk. The love of books grew upon him with his years. He was remarked for his studious habits; and when, one day, the obscure people that he called father and mother--parents only in name--died, a compassionate book-vendor gave him enough stock in trade to set up a little stall of his own. Here, in his book-stall, he sat in the sun all day, waiting for the customers that seldom came, and reading the fine deeds of the people of the ancient time, or the beautiful thoughts of the poets that had warmed millions of hearts before that hour, and still glowed for him with undiminished fire.
One day, when he was reading some book, that, small as it was, was big enough to shut the whole world out from him, he heard some music in the street. Looking up from his book, he saw a little girl, with large eyes, playing an organ, while a monkey begged for alms from a crowd of idlers who had nothing in their pockets but their hands. The girl was playing, but she was also weeping. The merry notes of the polka were ground out to a silent accompaniment of tears.
She looked very sad, this organ-girl, and her monkey seemed to have caught the infection, for his large brown eyes were moist, as if he also wept. The poor hunchback was struck with pity, and called the little girl over to give her a penny,--not, dear Zonela, because he wished to bestow alms, but because he wanted to speak with her.
She came, and they talked together. She came the next day,--for it turned out that they were neighbors,--and the next, and, in short, every day. They were both lonely and afflicted, with this difference, that she was beautiful, and he--was a hunchback. A great harmony seemed to the poor cripple to fill the world. The carts that took the flour-barrels from the wharves to the store-houses seemed to emit joyous melodies from their wheels. The hum of the great business-streets sounded like grand symphonies of triumph.
As one who has been travelling through a barren country without much heed feels with singular force the sterility of the lands he has passed through when he reaches the fertile plains that lie at the end of his journey, so the humpback, after his vision had been freshened with this blooming flower, remembered for the first time the misery of the life that he had led. But he did not allow himself to dwell upon the past. The present was so delightful that it occupied all his thoughts. Zonela, he was in love with the organ-girl.
You forget that he was deformed. A light like the flash of an aurora illuminated Solon's face for an instant. He put out his hand suddenly, as if to take Zonela's and press it to his heart; but an unaccountable timidity seemed to arrest the impulse, and he only stroked Furbelow's head,--upon which that individual opened one large brown eye to the extent of the eighth of an inch, and, seeing that it was only Solon, instantly closed it again, and resumed his dream of a city where there were no organs and all the copper coin of the realm was iced.
At night, when he was in bed, and all the world was dreaming, he lay awake looking up at the old books that hung against the walls, thinking how he could bring about the charming of her heart. One night, when he was thinking of this, with his eyes fixed upon the mouldy backs of the odd volumes that lay on their shelves, and looked back at him wistfully, as if they would say,--'We also are like you, and wait to be completed,'--it seemed as if he heard a rustle of leaves.
Then, one by one, the books came down from their places to the floor, as if shifted by invisible hands, opened their worm-eaten covers, and from between the pages of each the hunchback saw issue forth a curious throng of little people that danced here and there through the apartment. Each one of these little creatures was shaped so as to bear resemblance to some one of the letters of the alphabet. One tall, long-legged fellow seemed like the letter A; a burly fellow, with a big head and a paunch, was the model of B; another leering little chap might have passed for a Q; and so on through the whole.
These fairies--for fairies they were--climbed upon the hunchback's bed, and clustered thick as bees upon his pillow. On all sides he heard mysterious melodies sung by strangely musical voices. None of the features of the landscape were definite; yet when he looked on the vague harmonies of color that melted one into another before his sight, he was filled with a sense of inexplicable beauty. On every side of him fluttered radiant bodies which darted to and fro through the illumined space. They were not birds, yet they flew like birds; and as each one crossed the path of his vision, he felt a strange delight flash through his brain, and straightway an interior voice seemed to sing beneath the vaulted dome of his temples a verse containing some beautiful thought.
The little fairies were all this time dancing and fluttering around him, perching on his head, on his shoulders, or balancing themselves on his finger-tips. Solon,' he heard them whisper, in tones that sounded like the distant tinkling of silver bells, 'this land is nameless; but those whom we lead hither, who tread its soil, and breathe its air, and gaze on its floating sparks of light, are poets forevermore! But, Zonela, I can't sing this load off of my back, can I? I'm so glad you're a poet, Solon!
You must repeat all your best things to me, won't you? Zonela's face flushed crimson. She turned suddenly away, and ran into a dark corner of the room. In a moment she returned with an old hand-organ in her arms. Furbelow, come and dance in honor of Solon the Poet. It was her confession. Solon's eyes flamed, as if his brain had suddenly ignited. He said nothing; but a triumphant smile broke over his countenance. Zonela, the twilight of whose cheeks was still rosy with the setting blush, caught the lazy Furbelow by his little paws; Solon turned the crank of the organ, which wheezed out as merry a polka as its asthma would allow, and the girl and the monkey commenced their fantastic dance.
- The Wondersmith;
- In Extremis: Two Novels by W.H. Collier;
- La désobéissance civile (French Edition);
- Three Decades: Anthology of Verse!
They had taken but a few steps when the door suddenly opened, and the tall figure of the Wondersmith appeared on the threshold. His face was convulsed with rage, and the black snake that quivered on his upper lip seemed to rear itself as if about to spring upon the hunchback. Golosh Street was asleep. Nothing was stirring in that tenebrous slum, save a dog that savagely gnawed a bone which lay on a dust-heap, tantalizing him with the flavor of food without its substance.
As the gypsies moved stealthily along in the darkness, they had a sinister and murderous air that would not have failed to attract the attention of the policeman of the quarter, if that worthy had not at the moment been comfortably ensconced in the neighboring "Rainbow" bar-room, listening to the improvisations of that talented vocalist, Mr.
Harrison, who was making impromptu verses on every possible subject, to the accompaniment of a cithern which was played by a sad little Italian in a large cloak, to whom the host of the "Rainbow" gave so many toddies and a dollar for his nightly performance. Pippel's shop was but a short distance from the Wondersmith's house. A few moments, therefore, brought the gypsy party to the door, when, by aid of a key which Herr Hippe produced, they silently slipped into the entry.
Here the Wondersmith took a dark-lantern from under his cloak, removed the cap that shrouded the light, and led the way into the shop, which was separated from the entry only by a glass door, that yielded, like the outer one, to a key which Hippe took from his pocket. The four gypsies now entered the shop and closed the door behind them.
It was a little world of birds. On every side, whether in large or small cages, one beheld balls of various-colored feathers standing on one leg and breathing peacefully. Love-birds, nestling shoulder to shoulder, with their heads tucked under their wings and all their feathers puffed out, so that they looked like globes of malachite; English bullfinches, with ashen-colored backs, in which their black heads were buried, and corselets of a rosy down; Java sparrows, fat and sleek and cleanly; troupials, so glossy and splendid in plumage that they looked as if they were dressed in the celebrated armor of the Black Prince, which was jet, richly damascened with gold; a cock of the rock, gleaming, a ball of tawny fire, like a setting sun; the Campanero of Brazil, white as snow, with his dilatable tolling-tube hanging from his head, placid and silent;--these, with a humbler crowd of linnets, canaries, robins, mocking-birds, and phoebes, slumbered calmly in their little cages, that were hung so thickly on the wall as not to leave an inch of it visible.
The fellow lives somewhere up one of the avenues," answered Madame Filomel. I did not tell him," she added, with a laugh, "that he was going to have so distinguished a sporting party on his premises. I am impatient to see my little men letting out lives for the first time. Just at the moment that the Wondersmith uttered this sentence, the four gypsies were startled by a hoarse voice issuing from a corner of the room, and propounding in the most guttural tones the intemperate query of "What'll you take?
Oaksmith turned up his coat-cuffs, as if to be ready for a fight; Madame Filomel glided, or rather rolled, towards the door; while Kerplonne put his hand into his pocket, as if to assure himself that his supernumerary optic was all right. And then, as if by a concerted movement, a series of bibular invitations and acceptances were rolled backwards and forwards with a volubility of utterance that threw Patter versus Clatter into the shade.
So saying, he stopped under one of the wicker cages that hung high up on the wall, and raised the lantern above his head, so as to throw the light upon that particular cage. The hospitable individual who had been extending all these hoarse invitations to partake of intoxicating beverages was an inhabitant of the cage. It was a large Mino-bird, who now stood perched on his cross-bar, with his yellowish orange bill sloped slightly over his shoulder, and his white eye cocked knowingly upon the Wondersmith.
The respondent voice in the other corner came from another Mino-bird, who sat in the dusk in a similar cage, also attentively watching the Wondersmith. These Mino-birds, I may remark, in passing, have a singular aptitude for acquiring phrases. Filomel, open the cage-doors, and give me the bottle. Filomel opened, one after another, the doors of the numberless little cages, thereby arousing from slumber their feathered occupants, who opened their beaks, and stretched their claws, and stared with great surprise at the lantern and the midnight visitors.
By this time the Wondersmith had performed the mysterious manipulations with the bottle, and the manikins were once more in full motion, swarming out of their box, sword and dagger in hand, with their little black eyes glittering fiercely, and their white teeth shining. The little creatures seemed to scent their prey. The gypsies stood in the centre of the shop, watching the proceedings eagerly, while the Liliputians made in a body towards the wall and commenced climbing from cage to cage. Then was heard a tremendous flittering of wings, and faint, despairing "quirks" echoed on all sides.
In almost every cage there was a fierce manikin thrusting his sword or dagger vigorously into the body of some unhappy bird. It recalled the antique legend of the battles of the Pygmies and the Cranes. The poor love-birds lay with their emerald feathers dabbled in their hearts' blood, shoulder to shoulder in death as in life.
Canaries gasped at the bottom of their cages, while the water in their little glass fountains ran red. The bullfinches wore an unnatural crimson on their breasts. The mocking-bird lay on his back, kicking spasmodically, in the last agonies, with a tiny sword-thrust cleaving his melodious throat in twain, so that from the instrument which used to gush with wondrous music only scarlet drops of blood now trickled. The manikins were ruthless. Their faces were ten times wickeder than ever, as they roamed from cage to cage, slaughtering with a fury that seemed entirely unappeasable.
Presently the feathery rustlings became fewer and fainter, and the little pipings of despair died away; and in every cage lay a poor murdered minstrel, with the song that abode within him forever quenched;--in every cage but two, and those two were high up on the wall; and in each glared a pair of wild, white eyes; and an orange beak, touch as steel, pointed threateningly down.
With the needles which they grasped as swords all wet and warm with blood, and their beadlike eyes flashing in the light of the lantern, the Liliputian assassins swarmed up the cages in two separate bodies, until they reached the wickets of the habitations in which the Minos abode. Mino saw them coming,--had listened attentively to the many death-struggles of his comrades, and had, in fact, smelt a rat. Accordingly he was ready for the manikins.