Rita Dove's Collected Poems showcases the wide-ranging diversity that earned her a Pulitzer Prize, the position of U. Gathering thirty years and seven books, this volume compiles Dove's fresh reflections on adolescence in The Yellow House on the Corner and her irreverent musings in Museum.
Turning “Chinese Silence” on Its Head: A Conversation with Timothy Yu
She sets the moving love story of Thomas and Beulah against the backdrop of war, industrialization, and the civil right struggles. The multifaceted gems of Grace Notes , the exquisite reinvention of Greek myth in the sonnets of Mother Love , the troubling rapids of recent history in On the Bus with Rosa Parks , and the homage to America's kaleidoscopic cultural heritage in American Smooth all celebrate Dove's mastery of narrative context with lyrical finesse. With the "precise, singing lines" for which the Washington Post praised her, Dove "has created fresh configurations of the traditional and the experimental" Poetry magazine.
- The New Travelling Teachers Pocket Book;
- Chinese Silences | Les Figues Press.
- A Child to Heal Their Hearts (Mills & Boon Medical)?
- Item Search:?
- All To Myself;
- Customers who bought this item also bought.
- Outside Inside.
Poetry Chinese Silences Poetry. Leave this field blank: There are one hundred kinds of Chinese silence: These poems make those silences heard. Writing back to an orientalist tradition that has defined modern American poetry, these Chinese silences unmask the imagined Asias of American literature, revealing the spectral Asian presence that haunts our most eloquent lyrics and self- satisfied wisdom.
Rewriting poets from Ezra Pound and Marianne Moore to Gary Snyder and Billy Collins, this book is a sharply critical and wickedly humorous travesty of the modern canon, excavating the Asian American bones buried in our poetic language. He delivers dazzling lines with the deadpan wit and precise timing of Buster Keaton, the stone-faced master of silence.
In fact, I had not realized until now and I mean NOW that Keaton is really the Timothy Yu of silent films, while Yu is Yu, a slayer of dragons, who knows the millions of sinister and inscrutable ways the Chinese have been silenced in blockbuster films, best-selling novels, Broadway musicals and award-winning poems read on NPR, and closely scrutinized in graduate classes and parking lots of Asian fusion take-out joints with funny names. You got to love a poet who can do that and never miss his mark. I present you with Timothy Yu, noble Chinese archer and master poet.
Turning “Chinese Silence” on Its Head: A Conversation with Timothy Yu – Lantern Review Blog
These poems burn with gloriously wry disdain at the abundance of chinoiserie tinging modernist lineages of geopolitically "western" poetic traditions. By striking out at un-self-conscious performances of western cultural sophistication, Yu exposes these voices' indebtedness to emptied "Chinese" images.
- .
- Leave Your Body Behind.
- Cunt Norton.
- Die Rolle William Pitts während des Siebenjährigen Krieges (German Edition).
- Understanding The Complex Reality Of The School Bus Drivers Job.
- I Dont Want to Lose You (Back Down Memory Lane Series).
- Gilded Cage.
- Poetry | Mystery to Me : An Independent Bookstore.
- Unbreakable Confidence;
I pleasure in his poetry's mythic "10th century crystal penis," how it penetrates western imaginative impotencies to see otherwise. He's sharp, incisive, potty- mouthed, unapologetic, slippery, angry, urbane His silences are fearsome and knowing. Fuck that yellow-faced hologram of Confucius! I want to hear what Timothy Yu has to say!
Yu wears his learning lightly, and his various parodies, pastiches, and campy retakes on the poetic tradition balance a love of the poetry he's spent a career studying with a necessary critical edge. Our age demands a re- assessment of old representations of the "mysterious east," and Timothy Yu has come through with exactly what we need. The Rhysling Anthology contains the best speculative poems published in English in , nominated by members of the Science Fiction Poetry Association.
The Anthology serves as the voting instrument for the annual Rhysling Award, given in Long and Short categories. Poems may be science fiction, fantasy, or horror, and often include tropes from more than one genre. The Anthology is a respected showcase of speculative poetry. Createspace Independent Publishing Platform. A powerful, timely, dazzling collection of sonnets from one of America's most acclaimed poets, Terrance Hayes, the National Book Award winning author of Lighthead "The right poetry collection for right now.
Written during the first two hundred days of the Trump presidency, these poems are haunted by the country's past and future eras and errors, its dreams and nightmares. Inventive, compassionate, hilarious, melancholy, and bewildered--the wonders of this new collection are irreducible and stunning. Arrows of Light Poetry.
Upcoming Events
Arrows That Choose Us Poetry. Beautiful, in my Chaotic Way Poetry. A New Verse Translation Poetry. Composed toward the end of the first millennium of our era, 'Beowulf' is the elegiac narrative of the adventures of Beowulf, a Scandinavian hero who saves the Danes from the seemingly invincible monster Grendel and, later, from Grendel's mother.
100 Chinese Silences
She has been doubly bereft. But because of the way she has come to terms with both forms of holocaust by writing about them and prevailing despite them she has been doubly blessed. Best American Poetry A celebration of the first edition of Best American Poetry and a tribute to the late John Ashbery--the guest editor and one of the best American poets of all time--this thirtieth anniversary edition is a look back at the beginning of a renowned anthology series and an outstanding collection of poems.
In , series editor David Lehman began an institution with the inaugural installment of Best American Poetry. Thirty years later, this anniversary edition celebrates its guest editor, the brilliant John Ashbery.
How did it find its trajectory? There were something like 1, people there! I quickly discovered that Collins had, in fact, written a lot of poems about China or Asia , and so I continued by parodying those poems. Collins provided me with more than enough material for the first fifteen poems in the series, which became the Tinfish chapbook 15 Chinese Silences. I soon realized that the project, which had started off as a bit of a lark, was leading me into deeper waters, and that to explore them, I was going to need to move beyond Collins toward a broader investigation of how China and Asia are portrayed in contemporary American poetry and culture.
Yeats, and, of course, Ezra Pound, whose poetry is the subject of the final dozen or so poems. So, the sequence unfolds pretty much in the order it was written, but that order does represent a fairly conscious movement from contemporary poems about Chinese stuff back to the modernist roots of American poetic orientalism. Rewriting Moore and Pound was certainly more intimidating than rewriting Collins or Hoagland! For the more contemporary writers, my tone sometimes bordered on the snarky.
But of course, there was some element of reverence in my approach to figures like Moore and Pound, even as I was trying to mount a critique of their work. Responding to some of the journalistic sources was actually fun, because those were the places in the series where I had a bit more freedom. Much of the series was written under fairly strong constraint; I strove to mirror the style and even the line structure of the originals.
Customers who viewed this item also viewed
But with something like the response to Sedaris, I was able to play around more freely with the grotesque imagery of disgust Sedaris uses in his description of China. The most fun piece in this regard was No. How have audiences responded to Chinese Silences? But I think that is part of the project—trying to use the pleasure and humor of these parodies as a Trojan horse for a certain kind of critique.
In your opinion, what is the most pressing cultural work that needs to be done right now? I think there is a growing awareness that the voices of people of color need to be heard, and indeed, need to be front and center, in contemporary culture, but there is also awareness of how far we are from having the kind of cultural discourse where that is the case.
Simply having a sense that there is an Asian American literary tradition is an incredible boon to a young Asian American writer.