Ruotare il rastrello dell'ordinatore 2 fino a quando il connettore a rilascio rapido 3 si allinea in direzione della rimozione del motore. Rimuovere la piastra a rilascio rapido 4. Rimuovere il motore del rastrello dell'ordinatore 5 dalla staffa di montaggio. Posizionare il motore nella staffa di posizionamento alla sinistra del motore. Far scorrere il rastrello fuori dal gruppo rastrello.

Installare il rastrello nell'ordine inverso. Accertarsi che i perni a rilascio rapido siano correttamente installati. Crude oil and natural gas are naturally occurring hydrocarbons found in many areas of the world in varying quantities and compositions. In refineries, they are transformed into different products as: In order to manufacture these products, these raw materials are processed in a number of different refining facilities.

The combination of these processing units to convert crude oil and natural gas into products, including its supporting units and facilities, is called a refinery. The market demand for the type of products, the available crude quality and certain requirements set by authorities influence the size, configuration and complexity of a refinery. As these factors vary from location to location no two refineries are identical.

Album Francobolli Antico

Refineries discharge waste water which originates from: These waters have been in contact with the process fluids, and apart from oil, will also have taken up hydrogen sulphide H2S , ammonia NH3 and phenols. The more severe the conversion processes, the more H2S and NH3 are taken up by the process water. The process water is treated in several, well-known steps before discharge to the environment.

We Need Your Feedback!

General overview of the refinery processes Crude oil and natural gas are mixtures of many different hydrocarbons and small amounts of impurities. The composition of those raw materials can vary significantly depending on its source. Petroleum refineries are complex plants, where the combination and sequence of processes is usually very specific to the characteristics of the raw materials crude oil and the products to be produced. In a refinery, portions of the outputs from some processes are fed back into the same process, fed to new processes, fed back to a previous process or blended with other outputs to form finished products.

One example of that can be seen in Figure 2. The production of a large number of fuels is by far the most important function of refineries and will generally determine the overall configuration and operation. Nevertheless some refineries can produce valuable non-fuel products such as feedstocks for the chemical and petrochemical industries.

Nelle raffinerie, essi sono trasformati in diversi prodotti, quali: Ai fini della fabbricazione di tali prodotti, queste materie prime sono lavorate in un determinato numero di varie strutture di raffinazione. Le raffinerie scaricano acqua reflue derivanti da: Tali tipi di acqua sono state a contatto con liquidi di lavorazione e, a parte il petrolio, hanno anche assorbito solfuro di idrogeno H2S , ammoniaca NH3 e fenoli. In una raffineria, parti delle produzioni provenienti da alcuni processi sono alimentate nuovamente nello stesso processo, alimentate su nuovi processi, alimentate nuovamente a un processo precedente o miscelate con altre produzioni per formare prodotti finiti.

Ciononostante, alcune raffinerie possono produrre prodotti non combustibili preziosi, come i feedstock per le industrie chimiche e petrolchimiche. Freeze Dryer Use Manual General field: Instruments Source text - English 3. Operating Hazards The following points should be observed when operating the freeze dryer. Operators should read all instructions pertinent to the operation of the freeze dryer before starting any work on the unit.

Ensure all materials especially organic solvents are removed from the system before start up. Ensure all necessary pre-start and maintenance checks are performed before start up. When taking instrument readings, verify the gauges indicate true results and the values are not influenced by other factors as explained in the Operating manual.

Do not tamper with pressure switch or pressure relief valve settings or any hydraulic safety device. The accumulation or use of dangerous cleaning materials will damage the plant vacuum pump oil contamination and process, and possibly created a hazardous condition. The freeze dryer is NOT flameproof and not intended for the processing of volatile or flammable materials.

If there are any problems with the unit contact a service technician before attempting service.

Join Kobo & start eReading today

Do not de-activate or override any safety devices. Wear proper PPE to load or unload the products in the chamber. If this machine is equipped for steam service, alarm line should be used around the machine during SIP cycle. Pay attention to the hot surface after SIP around the sterile filter, the pipes, the valve bodies and the vessel glasses. The alarm line can be taken away 1h after the completion of SIP 4. Mechanical Warnings Lifting - Operators should be trained in the techniques of lifting, handling the equipment and in the use of any lifting or handling devices.


  1. Codex AA 91: Zum Verhältnis von Text und Bild im Berner Parzival (German Edition).
  2. A Mão e a Luva (Obras Machado de Assis Livro 1) (Portuguese Edition)!
  3. the blood never dried a people s history of the british empire Manual;

This unit is NOT Explosion proof. Guards - Some refrigeration components are not insulated, because of need to service the component. These components can be hot or cold. Protect against skin contact near these pipes and components by the use of appropriate personnel protection equipment. Prevent accidental contact during loading and unloading of the chamber.

Note, loading cold shelves can be particularly hazardous, always wear appropriate gloves during this procedure. Note, only experienced refrigeration service technicians should work on refrigeration systems. Fire Warnings Silicone oil- there is a risk of silicone oil fire if the temperature switches do not work well.

If it happens, large fire: Extinguish with foam, water spray. Carbon dioxide CO2 , water spray. Do not use flammable materials in or around the freeze dryer. Some special designed equipment can be used to treat flammable solvent product. But still, the equipment is not explosion proof. If it happens, use different fire fighting solutions for different chemical solvent. Electrical Equipment Fire —there is a risk of fire that may be caused by some electrical equipment. Disconnect the power supply switch before servicing equipment.

Have only qualified Electricians connect the freeze dryer to electrical power sources. Chemical Warnings Toxic Products - Do not allow the vacuum pumps to emit oil mist, solvents or other toxic substances from the process, into the working atmosphere. Exhaust must be vented to a safe area and suitably treated to comply with local legislation.

Refrigerant gases - though low in toxicity can pose asphyxiation hazards and hazards to the environment. Do not expel refrigerant to the atmosphere during servicing of the system. Aggressive Fluids - Do not use cleaning fluids and process materials containing Chloride ions.


  • The Tales of Yot.
  • More titles to consider.
  • .
  • ;
  • Ebook Forouzan Download Semplice Come I Francobolli Italian Edition Mobi By Claudia Del Giudice.
  • Book Audio Download Semplice Come I Francobolli Italian Edition Djvu?
  • theranchhands.com:Kindle Store:Kindle eBooks:eBooks in Foreign Languages:Italian:Travel;
  • Chloride ions are very corrosive. Noise Warnings The sound pressure level is 78dB A , It is measured at a distance of 1 metre from the surface of the machinery and at a height of 1. Ear protect equipment is not needed here. Warnings Related to Other Risks There are chemical hazards associated with the chemicals and fluids used to clean and maintain the unit. Personnel performing any activity with the specified cleaning materials should be trained in safe handling of associated fluids and chemicals.

    Obey the manufacturer or government safety codes for handling, moving, and cleaning when replacing any parts or accessories that might be contaminated with hazardous materials. Translation - Italian 3. Pericoli di funzionamento Quando si utilizza il liofilizzatore, occorre rispettare i seguenti punti.

    Shopping Cart

    Non manomettere le impostazioni del pressostato o della valvola limitatrice della pressione o di alcun dispositivo di sicurezza idraulico. Non disattivare o ignorare alcuno dei dispositivi di sicurezza. Per caricare o scaricare i prodotti nella camera, indossare dispositivi di protezione personale idonei. Prestare attenzione alla superficie calda dopo il SIP attorno al filtro sterile, i tubi, i corpi valvola e i vetri dei recipienti. Requisiti di sicurezza specifici: Tali componenti possono essere caldi o freddi.

    Evitare il contatto accidentale durante il caricamento e lo scaricamento della camera. Tener presente che sugli impianti di refrigerazione devono lavorare esclusivamente tecnici della manutenzione dotati di idonea esperienza. In tale evenienza, in caso di incendio di grandi dimensioni: Incendio di piccole dimensioni: Anidride carbonica CO2 , acqua nebulizzata. In tal caso, usare soluzioni antincendio alternative per solventi chimici diversi.

    Incendio derivante da attrezzature elettriche —Esiste il rischio di incendio che potrebbe essere causato da alcune attrezzature elettriche. In tal caso, spegnere con anidride carbonica CO2 , tetracloruro di carbonio CCl4 , o sostanza chimica secca. Far collegare il liofilizzatore alle fonti di alimentazione elettrica esclusivamente a elettricisti qualificati. Gli scarichi devono essere sfiatati in una zona sicura e idoneamente trattata nel rispetto della legislazione in vigore. Liquidi aggressivi — Non usare liquidi detergenti e materiali di processo contenenti ioni di cloruro.

    Gli ioni di cloruro sono molto corrosivi.


    • ALL ASPECTS OF POSTAL HISTORY OF THE ITALIAN AREA.
    • Syro-Hittite Monumental Art and the Archaeology of Performance (Topoi – Berlin Studies of the Ancient World/Topoi – Berliner Studien der Alten Welt)?
    • Weinen streng verboten (German Edition).
    • Qui non occorre protezione per l'udito. Rispettare i codici per la manipolazione, movimentazione e pulizia stabiliti dal fabbricante o i codici relativi alla sicurezza governativi quando si sostituisce una parte o accessorio qualsiasi che potrebbe essere contaminato da materiali pericolosi. Safety and Handling Considerations General field: Such information should be requested from the supplier s of any product s prior to working with it them. The comments that follow are pertinent only to the resins discussed, as supplied. Various additives and processing aids used in fabrication will have their own safe use profile and must be investigated separately.

      Health and Safety Polyethylene resins are among the most inert commercial polymers and constitute no hazard in normal handling. Normal good housekeeping practice should be followed. Workers should be protected from possibility of skin or eye contact with molten polymer. Safety glasses are suggested as a minimal precaution to prevent possible mechanical or thermal injury to the eyes.

      Fabrication areas should be ventilated to carry away fumes or vapours; workers should be assured of supply of fresh air. Workplace environments should be kept clean and free of dust. Translation - Italian Considerazioni sulla Sicurezza Le Schede di Sicurezza dei Materiali per i polimeri polietilenici di XX sono disponibili presso i nostri uffici vendita per aiutare i clienti a soddisfare le loro esigenze nell'utilizzo, nella sicurezza e nello smaltimento dei prodotti. Vari additivi e ausiliari di processo utilizzati nella lavorazione hanno il loro profilo di impiego sicuro e devono essere considerati separatamente.

      Si consiglia di seguire le buone pratiche di fabbricazione. Le aree di lavorazione devono essere dotate di ventilazione per allontanare fumi e vapori; deve comunque essere assicurato un adeguato ricambio d'aria dall'esterno.

      Book Audio Download Semplice Come I Francobolli Italian Edition Djvu | Download All Books Pdf.

      Gli ambienti di lavoro devono essere mantenuti puliti e privi di polvere. Medical Applications Policy General field: It is the responsibility of the medical device or pharmaceutical manufacturer to determine that the XX product is safe, lawful, and technically suitable for the intended use. XX will not knowingly sell or sample any products into any commercial or developmental application intended for: Long term contact with internal body fluids or internal body tissues. In addition, new business opportunities require a business assessment prior to sale or sampling.

      This engineering plastics medical policy applies to all engineering plastics resins from XX. Authorized distributors and resellers will also adhere to this policy. No freedom from any patent owned by Seller or others is to be inferred. Seller assumes no obligation or liability for the information in this document. XX deliberatamente non vende, o fornisce, prodotti o campioni di prodotti destinati ad essere utilizzati in applicazioni commerciali o di ricerca progettate per: Un contatto a lungo termine con tessuti o liquidi dell'organismo umano.

      La politica della divisione XX relativa alle applicazioni medicali si applica a tutte le resine engineering plastics di XX. I distributori autorizzati e i rivenditori devono aderire a questa politica. Aerial Platform General field: Perform the following steps each day before use. Open the turntable covers and inspect for damage, fluid leaks or missing parts. Check the level of the hydraulic fluid with the platform fully lowered. The fluid level must be between the full and add marks as viewed on the sight glass. Add recommended hydraulic fluid if necessary.

      Check that the fluid level in the batteries is correct. Check that all guardrails are in place and all fasteners are properly tightened. Inspect the machine thoroughly for cracked welds and structural damage, loose or missing hardware, hydraulic leaks, damaged control cable and loose wire connections. Before operating the machine, survey the work area for surface hazards such as holes, drop-offs, bumps and debris. Check in ALL directions, including above the work platform, for obstructions and electrical conductors.

      Visually inspect the elevating assembly, lift cylinder, and hoses for cracked welds and structural damage, loose hardware, hydraulic leaks, loose wire connections, and erratic operation. Check for missing or loose parts. Test each machine function Lift, Slew, Telescope from the lower control station by holding the ground operation switch up while operating the control toggle switches ref: Figure 3 on page 6.

      All machine functions should be disabled. Enter the platform and close the gate. Check that the route is clear of obstacles persons, obstructions, debris , is level, and is capable of sup- porting the wheel loads. Test each machine function Drive, Lift, Slew, Telescope, Platform Rotate, Platform Level from the upper control station by stepping on the platform foot switch and operating the function controls ref: Figure 4 on page 6.

      Aprire le coperture della tavola girevole e ispezionarla per rilevare la presenza di eventuali danni, perdite di liquidi o parti mancanti. Controllare il livello del liquido idraulico con la piattaforma completamente abbassata. Tale livello deve trovarsi tra i segni di Pieno e Aggiunta che si trovano sullo spioncino di controllo visivo. Se occorre, aggiungere il liquido idraulico consigliato. Consultare le Specifiche a pagina Controllare che il livello del liquido nelle batterie sia corretto.

      Consultare Manutenzione delle batterie a pagina Controllare che tutte le barriere di protezione siano montate e tutti i fissaggi correttamente serrati. Ispezionare a fondo la macchina per rilevare la presenza di eventuali saldature criccate e danni strutturali, parti allentate o mancanti, perdite idrauliche, connessioni di fili laschi e cavi di comando danneggiati. Controllare in TUTTE le direzioni, incluso sopra la piattaforma di lavoro, per rilevare la presenza di eventuali ostacoli e conduttori elettrici. Se occorre, spostare la macchina in una zona priva di ostacoli per consentire il sollevamento completo.

      Ispezionare visivamente il gruppo di sollevamento, il cilindro di sollevamento e i flessibili per rilevare la presenza di eventuali saldature criccate e danni strutturali, parti allentate, perdite idrauliche, connessioni di fili lasche e funzionamento anomalo. Controllare se vi siano parti mancanti o allentate. Provare ciascuna funzione della macchina di sollevamento, di rotazione, telescopica dalla stazione dei comandi inferiore tenendo l'interruttore di funzionamento terra verso l'alto mentre si azionano gli interruttori di alternanza comandi consultare la Figura 3 a pagina 6.

      Premere il pulsante di arresto di emergenza dei comandi inferiori per controllare il corretto funzionamento. In Fiat da Bari a Pechino. Frasario Italiano-Lituano e vocabolario tematico da vocaboli. Frasario Italiano-Usbeco e mini dizionario da vocaboli. Frasario Italiano-Lituano e dizionario ridotto da vocaboli. How to write a great review. The review must be at least 50 characters long. The title should be at least 4 characters long. Your display name should be at least 2 characters long.

      At Kobo, we try to ensure that published reviews do not contain rude or profane language, spoilers, or any of our reviewer's personal information. You submitted the following rating and review. Get instant access to the hot new items that match your specific interests. We would love to hear what you like, and don't like, about our website. Please tell us what you think! Register Login Shopping Cart. Ensuring Quaranteen and Pratique were observed by any vessel approaching that side of the Adriatic Coast - very nicely struck - signed Migliavacca.

      Migliavacca to confirm authenticity of the letter. In Italian, LIMITED EDITION, A4 pages, illustrations throughout including in color, all postmarks listed and discussed, there is also a very useful set of transparencies that can be suprimposed on postmarks in your collection to determine the type; see illustrations which include a sample of the transparencies.

      DIECI special discounted rate for sealed mail. In Italian, 48 pages, large format 21 cm x 27 cm. With rarity scale and evaluations. Compendium - Check list: Rescue and damaged mail from crash and accident flights. Newspapers sent via air mail. Postcards related to pioneer flights, aerial shows etc with listings, chronology and evaluations. Early but still valid and useful work that keeps the subject matter simple and easy to understand even for those who have little knowledge of the Italian language.