Product details

I had arrange the english translation as my exercise.

My Shopping Bag

Why is He also correct here? As in 'among all the gifts, this one is from my daughter? That would be more closely translated as "C'est l'un de ceux de ma fille".


  • Translation of "de ma fille" in English!
  • The Crushed Flower and Other Stories.
  • See a Problem?!
  • 477,14 RUB.

Sounds a bit like too much information, especially since it's vague information. However one can say, "that is my daughter's one"in answer to the question "which is your daughter's". Remember that every noun in French is either masculine or feminine. What's the difference between ceci and celle and such? And does anyone know their literal translation? I can translate the sentences, but I'm having trouble figuring out why and so it's hard to commit to memory or use it in general. The "Tips and Notes" are excellent. I use both app and website but have yet to locate the tips and notes on the website.

Could you tell me where they can be found. Is there no word for daughter? Or is it only fille? Because I keep getting wife femme and daughter fille mixed up. C'est le chien de ma fille. These are used when pointing something out, referring to something indefinite like an idea , or referring back to something already mentioned.


  • Special order items;
  • For the Term of His Natural Life.
  • Bear and Lion Goofy Guys!
  • 9782020354530 - L'Immigration Explique a ma Fille (French Edition) by Sami Nair.

Like most other pronouns, they agree in gender and number with the noun they replace. Is it the combination of "C'est celui" that creates the specification of one specific item being talked about vs. I don't understand, does anyone know? It is the one of my daughter. This was advised and accepted??

Ma fille (2018) Film'complet [French]

Not even near to making sense. Once again time to ignore and move on. There was a problem filtering reviews right now. Please try again later. It took a very long time to come, though this may have been due to an extraordinary amount of snow this winter. The author is a French Moroccan. The book probably is intended to be used by teachers in schools to educate pupils on "racism".

"C'est celui de ma fille."

The author just utters a series of contradictory theses that are common in the discourse of left wing politicians and political activists; those politicians that are responsible for the influx of immigrants that is destroying Europe. However, he is not a French Frenchman with a left wing thinking but a foreigner pleading his cause. The book takes the form of a dialog between the author and his daughter. Just to illustrate the nonsense that is found in this book: He says in one place, that one is not born a "racist" but becomes one through bad parental education.

Elsewhere, he says that racism is a natural instinct that prevailed in all human societies. Then he says that people cannot change their personality. All these statements together are self-contradictory. He seems to imply that children personality can be moulded through education. What is the evidence for that? After all the sex drive is a natural instinct too. And races were created partially by sexual selection. Thomas Hardy was spot on with the quote: To use it in education is to brainwash our children with a false history and anthropology. See examples containing of my child 7 examples with alignment.

Elle essaye d'avoir la garde principale de ma fille. She's trying to get primary custody of my daughter. C'est l'anniversaire de ma fille. This is the birthday of my daughter. Personne ne se soucie plus de ma fille. Nobody cares about my daughter anymore. She has mentioned about my daughter.

Yes, you must have on top of my daughter which strikes me as just a little inappropriate. Vous vous rappelez de ma fille. You remind me of my daughter. That man took advantage of my daughter.

"C'est celui de ma fille."

La suivante, parlons de ma fille. Next we have to talk about my daughter. Il s'agit du futur de ma fille.

Product description

Vous avez des nouvelles de ma fille? Do you have any news about my daughter?