Berean Literal Bible If anyone does not love the Lord, let him be accursed. Christian Standard Bible If anyone does not love the Lord, a curse be on him.
Malediction (in Scripture)
And may the Lord come soon. Good News Translation Whoever does not love the Lord--a curse on him! Marana tha--Our Lord, come! Marana tha that is, Lord, come! International Standard Version If anyone doesn't love the Lord, let him be condemned!
- Featured Verse Topics?
- Fantasy Forests Book-24 Delightful Wonders!.
- Oeuvres de Marivaux (French Edition)!
- Psalm A Prayer for the Punishment of the Wicked | theranchhands.com.
May our Lord come! New American Standard If anyone does not love the Lord, let him be accursed.
Our Lord has come. American Standard Version If any man loveth not the Lord, let him be anathema. English Revised Version If any man loveth not the Lord, let him be anathema.
1. Introduction
Weymouth New Testament If any one is destitute of love to the Lord, let him be accursed. Because you have done this, you are cursed more than any livestock and more than any wild animal. You will move on your belly and eat dust all the days of your life.
- Enjoying God Blog.
- A Place Called Home - 2nd Edition?
- Doch, ich kenne meine Größe! - Junger Mann verzweifelt am Shoppen (German Edition).
- R.C. Sproul?
- Bible Living.
From now on you will crawl on your belly, and you will have to eat dust as long as you live. International Standard Version The LORD God told the Shining One, "Because you have done this, you are more cursed than all the livestock, and more than all the earth's animals, You'll crawl on your belly and eat dust as long as you live. On your belly you will crawl and dust you will eat all the days of your life.
Malediction (in Scripture) - Encyclopedia Volume - Catholic Encyclopedia - Catholic Online
On your belly you shall go, and you shall eat dust all the days of your life. You will crawl on your belly.
You will be the lowest of animals as long as you live. American King James Version And the LORD God said to the serpent, Because you have done this, you are cursed above all cattle, and above every beast of the field; on your belly shall you go, and dust shall you eat all the days of your life: American Standard Version And Jehovah God said unto the serpent, Because thou hast done this, cursed art thou above all cattle, and above every beast of the field; upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life: Brenton Septuagint Translation And the Lord God said to the serpent, Because thou hast done this thou art cursed above all cattle and all the brutes of the earth, on thy breast and belly thou shalt go, and thou shalt eat earth all the days of thy life.
Because thou hast done this thing, thou art cursed among all cattle, and the beasts of the earth: Darby Bible Translation And Jehovah Elohim said to the serpent, Because thou hast done this, be thou cursed above all cattle, and above every beast of the field. On thy belly shalt thou go, and eat dust all the days of thy life.